Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

zazidati (

  • 1 to wall up

    • zazidati otvor

    English-Serbian dictionary > to wall up

  • 2 brick

    [brik]
    ((a block of) baked clay used for building: a pile of bricks; ( also adjective) a brick wall.) opeka
    - bricklayer
    * * *
    I [brik]
    noun
    opeka, zidak; kos (npr. mila), kocka; slang fant od fare; domino
    to have a brick in one's head — biti v rožicah, pijan
    to make bricks without straw — delati nekaj iz nič, lotiti se jalovega posla
    II [brik]
    adjective
    opéčen, opečnat
    III [brik]
    transitive verb

    English-Slovenian dictionary > brick

  • 3 build up

    1) (to increase (the size or extent of): The traffic begins to build up around five o'clock.) naraščati
    2) (to strengthen gradually (a business, one's health, reputation etc): His father built up that grocery business from nothing.) zgraditi, okrepiti, ustvariti
    * * *
    transitive verb & intransitive verb zazidati; figuratively zgraditi, ojačiti, izboljšati; razvijati se

    English-Slovenian dictionary > build up

  • 4 mure

    [mjúə]
    transitive verb
    obzidati, zazidati; zapreti (up)

    English-Slovenian dictionary > mure

  • 5 wall

    [wo:l] 1. noun
    1) (something built of stone, brick, plaster, wood etc and used to separate off or enclose something: There's a wall at the bottom of the garden: The Great Wall of China; a garden wall.) zid
    2) (any of the sides of a building or room: One wall of the room is yellow - the rest are white.) stena
    2. verb
    ((often with in) to enclose (something) with a wall: We've walled in the playground to prevent the children getting out.) ograditi z zidom
    - - walled
    - wallpaper
    3. verb
    (to put such paper on: I have wallpapered the front room.) obložiti s tapetami
    - have one's back to the wall
    - up the wall
    * * *
    I [wɔ:l]
    1.
    noun
    stena, zid (tudi figuratively); (trdnjavsko) obzidje; plural military utrdbe, nasip, okop; ločilna stena, pregraja, bariera; del pločnika ob zidu
    within the walls — znotraj zidov, v notranjosti mesta, figuratively znotraj (nekega področja)
    within four walls figuratively strogo zaupno
    with one's back to the wall figuratively v težavnem položaju, v škripcih
    to be up against a brick wall figuratively ne moči (iti) naprej
    to give s.o. the wall — odstopiti komu prostor, da lahko gre ob zidu (kot počastitev), figuratively pustiti komu prednost
    to go to the wall figuratively biti pritisnjen ob zid, biti premagan, podleči, propasti; pasti pod stečaj
    to meet a dead wall figuratively ne naleteti na razumevanje
    to paint the devil on the wall figuratively slikati vraga na zid
    to run one's head against a wall figuratively hoteti z glavo skoz zid, skušati napraviti nekaj nemogočega
    to see through brick wall figuratively biti zelo bister
    to send s.o. to the wall — pritisniti koga ob zid, pognati koga v škripce
    to take the wall of s.o. — ne odstopiti komu mesta ob zidu; imeti prednost pred kom;
    2.
    adjective
    stenski; zidni
    wall crane technical konzolno dvigalo
    wall fruit agronomy špalirsko sadje
    wall game sport vrsta nogometa (v Etonu)
    wall lizard zoology sivi kuščar
    wall newspaper — stenski časopis, stenčas
    wall painting — stensko slikarstvo, slika na zidu, freska
    Wall Street (W.S.) American finančna četrt v New Yorku; figuratively moč ameriškega kapitala (denarja, financ)
    wall tree agronomy špalirno drevo
    wall walk — pokrit hodnik na grajskem, mestnem zidu za obrambo
    II [wɔ:l]
    transitive verb
    obdati, utrditi z zidom ( a town — mesto); figuratively obkrožiti, obkoliti, zapreti
    to wall in — obzidati, ograditi z zidom ( a gardenvrt)

    English-Slovenian dictionary > wall

  • 6 brick

    vt sagraditi od opeka, ciggala; zagraditi; zazidati (up)
    * * *

    cigla
    opeka

    English-Croatian dictionary > brick

  • 7 build up

    vt/i I.[vt] zagraditi, zazidati; sazidati;[fig] izgraditi, ojačati, poboljšat II.[vi] razvijati se
    * * *

    nanositi
    razviti

    English-Croatian dictionary > build up

  • 8 immure

    vt obzidati, uzidati, zazizati, okružiti zidom; zatvoriti, utamničiti / fig # oneself = zatvoriti se, povući se, zakopati se
    * * *

    uhapsiti
    utamničiti
    zatvoren u tamnici
    zazidati

    English-Croatian dictionary > immure

  • 9 to

    prep I. 1. (prostorno) k, ka: come here # me! = dođi amo k meni!; u na, (kamo?): to go # London = ići u London; he went # the post office = otišao je na poštu; u (gdje?): I have never been # London = nisam nikada bio u Londonu; [US] kod: I bought it # Miller's = kupio sam to kod Millera; pred: to play # an empty house = davati predstavu pred praznim kazalištem; na: they sprang # their feet = skočili su na noge; na (kamo?): # the left = nalijevo; od... do: from Paris # London = od Pariza do Londona; do, o, pri, kraj, kod, uz, blizu: shoulder # shoulder = rame uz rame; face # face = licem u lice itd. 2. (vremenski) do, sve do: ten minutes # two = deset minuta do dva; # time = točno, na vrijeme 3. (namjera, djelovanje, utjecaj, posljedica, svrha) na, za, u, u svrhu, radi: # my cost = na moj trošak; # my delight, disappointment = na moje veselje, razočarenje; to our grief (sorrow) = na našu žalost; # this end = u tu svrhu; sentenced # death = osuđen na smrt; to come # hand = dospjeti u posjed; here's # you! = u tvoje zdravlje! 4. (granice, prostiranje, stupanj, mjera) u, do, na, za: # a high degree = u velikoj mjeri; # the life = vjerno prema životu; # a man = do posljednjeg čovjeka; # a nicety = na vlas; he lived # a great age = doživio je duboku starost; # the full = do sita, do mile volje; # a great extent = u velikoj mjeri, mnogo 5. (pripadnost, posjedovanje) u, kod, za: # one's credit = u čiju korist; designer # a firm = dizajner kod neke firme; he has a doctor # his son-in-law = ima lječnika za zeta; heir # his father = očev nasljednik; preface # a book = predgovor nekoj knjizi; that is all there is # it = to je sve i ništa više 6. (odnos) sa, spram, prema, na, po, uz: in comparison # = u uspoređenju sa; nothing # = ništa spram; 3 is # 4 as 6 # 8 = 3 naprama 4 odnosi se kao 6 naprama 8; ten # one = deset prema jedan; three # the dozen = tri na tuce; # all appearances = po svoj prilici; # my knowledge = prema mojim obavijestima, koliko ja znam; # my taste = po mojem ukusu; to sing # a lute = pjevati uz pratnju lutnje 7. (preneseno) prema (često samo dativ) za, na, od: aversion ## = odvratnost prema čemu; this was agreeable # him = to mu je bilo ugodno; what's that # you? = što to tebi znači?; the (dead) fallen # their hands = (mrtvi) koji su pali od njihove ruke II. (služi za tvorbu dativa) I gave (explained) it # him = dao sam mu, protumačio sam mu III. (pred infinitivom) 1. (adverbijalno) da, za: I have come # see you = došao sam da te (vas) posjetim; the time # learn = vrijeme za učenje; (atributivno): much work # do = mnogo posla da se obavi; there's no one # see us = nema nikoga da nas posjeti; (be+infinitiv); what are we # do? = što da radimo? 2. (kao oznaka za infinitiv): # be or not # be = biti ili ne biti; (kod akuzativa i nomina- tiva s infinitivom): I expect him # come = očekujem da će on doći; he was seen # fall = vidjeli su ga kako je pao 3. (nadomješta prethodni glagol): I meant # ring you up but had no time # = namjeravao sam vas nazvati, ali nisam imao vremena (da vas nazovem)
    * * *

    da
    dalje
    do
    ići natraške
    iznositi se
    k
    ka
    kako
    lako pobijedi
    na
    nadglasati
    odrediti
    odvojiti
    podijeliti
    pohabati se
    poslati pismo
    preći preko
    prekoračiti
    prema
    premjestiti se
    preseliti se
    radi
    razgraničiti
    Å¡trajkati
    tamo
    u
    u (mjesto)
    uzmicati
    za
    zabilježiti
    zapisati
    zatvoriti
    završne
    zazidati otvor

    English-Croatian dictionary > to

  • 10 wall up

    obložiti stijenke kanala bušotine glinom; zaglinizirati stijenke kanala bušoti ne;
    * * *

    zazidati

    English-Croatian dictionary > wall up

  • 11 immure

    • uhapsiti; uzidati; zatv. u tamnicu; zatvoriti među zidove; zatvoriti u tamnicu; zazidati

    English-Serbian dictionary > immure

  • 12 mure

    • ograditl zidom; okrutiti zidom; opkotiti zidovima; uhapsiti; zatvoriti; zazidati

    English-Serbian dictionary > mure

  • 13 wall

    • bedemi; duvar; gradski zid; obzidati; odbrana; odbranbeni zid; odvojiti kao zidom; opasati zidom; ozidati; strana pločnika bliža zidovima; utvrditi zidom; uzidati; zaštita; zazidati; zid; zidati

    English-Serbian dictionary > wall

См. также в других словарях:

  • zazídati — (što) svrš. 〈prez. zàzīdām, pril. pr. āvši, prid. trp. zàzīdān〉 zagraditi, pregraditi, zatvoriti zidom …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • zazidati — zazídati (što) svrš. <prez. zàzīdām, pril. pr. āvši, prid. trp. zàzīdān> DEFINICIJA zagraditi, pregraditi, zatvoriti zidom ETIMOLOGIJA za + v. zid, zidati …   Hrvatski jezični portal

  • zazídati — tudi zazidáti am dov. (í á í) 1. z zidanjem narediti, da kak prostor v čem preneha obstajati: pri obnovi so zazidali vse line; zazidati okno, vrata / zazidati odprtine pod streho // z zidanjem narediti, da je kaj zaprto, nedostopno: zazidati… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • zazidavati — zazidávati (što) nesvrš. <prez. zazìdāvām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA v. zazidati, zaziđivati ETIMOLOGIJA vidi zazidati …   Hrvatski jezični portal

  • zaziđivati — zaziđívati (što) nesvrš. <prez. zazìđujēm, pril. sad. zazìđujūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA v. zazidati, zazidavati ETIMOLOGIJA vidi zazidati …   Hrvatski jezični portal

  • zazidávati — (što) nesvrš. 〈prez. zazìdāvām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje〉, {{c=1}}v. {{ref}}zazidati{{/ref}}, {{ref}}zaziđivati{{/ref}} …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • zaziđívati — (što) nesvrš. 〈prez. zazìđujēm, pril. sad. zazìđujūći, gl. im. ānje〉, {{c=1}}v. {{ref}}zazidati{{/ref}}, {{ref}}zazidavati{{/ref}} …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • izzídati — tudi izzidáti am dov. (í á í) redko zazidati: vmesne prostore izzidamo z votlimi zidaki // obzidati: jarek obložimo z betonskimi žlebi ali pa izzidamo izzídan a o: izzidana stavba; izzidana struga …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • megalomán — a m (ȃ) nav. ekspr. kdor ima velike, v danih razmerah težko izvedljive načrte: nekateri megalomani hočejo podreti in na novo zazidati cele mestne četrti // kdor ima o sebi pretirano dobro mnenje in se poveličuje: domišljav megaloman …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • nèzazidljív — a o prid. (ȅ ȋ ȅ í) ki se ne more, ne sme zazidati: nezazidljive parcele; nezazidljivo zemljišče …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • odprtína — e ž (í) 1. nezapolnjen prostor v čem: cevna odprtina; zazidati okensko odprtino; odprtina zanke // tak prostor za prehajanje česa: izletna odprtina v panju; odtočna odprtina; odprtina za zrak / nosna, ustna, zadnjična odprtina ♦ bot.… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»